【原文】
黄帝曰:六气者有余不足,气之多少,脑髓之虚实,血脉之清浊,何以知之?
岐伯曰:精脱者,耳聋;气脱者,目不明;津脱者,腠理开,汗大泄;液脱者,骨属屈伸不利,色夭,脑髓消,胫酸,耳数鸣;血脱者,色白,夭然不泽,其脉空虚,此其候也。
【译文】
黄帝问:上面所说的精、气、津、液、血、脉六气多余时跟不足时分别有何表现?怎样才可知道气之多少、脑髓之虚实、血脉之清浊呢?
岐伯说道:精过度损耗,能致人耳聋;气虚的,能让人双眼视物不明;津虚的,腠理打开,导致人出汗很多;液虚的,四肢关节伸展不便,面色枯黄毫无光泽,脑髓不充盈,小腿发酸且软,时常耳鸣;血虚的,面色苍白,且缺乏滋润;脉虚的,脉管空虚下沉,通过这些便能掌握六气不正常的表现。
【原文】
黄帝曰:六气者,贵贱何如?
岐伯曰:六气者,各有部主也。其贵贱善恶可为常主,然五谷与胃为大海也。
【译文】
黄帝问:六气对人体的重要性有什么差异?
岐伯说道:六气分别由各自所属脏器管辖,其在人体内的重要性及其功能是否正常,皆由它们自身所属的脏器的情况决定。可是,六气皆由五谷精微转化生成,而这些精微之物又是在胃里转化生成的,所以六气化生的根源在胃。
肠胃第三十一